Registre des entreprises : Chamber of Commerce Visures in English Online

Le registre des entreprises a facilité l’importation/exportation en mettant à disposition des certificats et des registres de chambre également en anglais. Une version qui s’ajoute aux documents officiels qui peuvent être demandés au bureau d’enregistrement des sociétés des chambres de commerce francennes et qui vise à raccourcir les distances bureaucratiques avec les pays étrangers. Dans cet article, vous trouverez tous les détails avec les liens utiles pour obtenir des visages de chambre en anglais en ligne.

INDEX :

Contents

Certificats et visuels de chambre disponibles en anglais

L’initiative fait partie du décret-loi n° 145/2013, qui prévoit des interventions urgentes pour lancer le plan « Destination Italie », converti par des amendements par la loi n° 9 du 21 février 2014, qui ont été appliqués ultérieurement avec le décret du Ministre du développement économique du 18 septembre 2014. .

De quoi s’agit-il ? Un programme qui vise à créer des mesures visant à promouvoir les investissements en Italie par des entreprises étrangères. Le projet facilite également l’accueil des entreprises francennes dans le domaine des économies étrangères. En fait, la présentation d’un document de chambre en anglais rend moins compliquées les opérations administratives effectuées par les opérateurs francens à l’étranger.

Quels documents peuvent être demandés dans le registre des entreprises en anglais ?

Les documents du registre des sociétés qui peuvent être demandés en anglais sont le rapport d’enregistrement de la société et le certificat (certificat d’enregistrement de la société). Les deux sont également disponibles en ligne.

Chambre de commerce ordinaire Fermer

Vous aurez besoin de :

  • Code fiscal des sociétés (sas, snc, srl, spa..) ou entité juridique

ici

Certification d’enregistrement de la chambre de commerce Fermer

Vous aurez besoin de :

  • Code fiscal ou numéro de TVA

Demander une chambre de commerce en anglais en ligne sur le site Web VisureItalia est très simple : au moment de remplir le formulaire, une fois que vous aurez saisi le nom et le code fiscal de la société ou de l’entité juridique, vous devrez disséquer « l’anglais » sous la saisie de la langue. La mesure anglaise est extraite en temps réel et livrée en quelques secondes.

Pour demander le certificat en anglais en ligne, il est nécessaire, gua dans le domaine des notes. Sinon, il sera envoyé automatiquement en francen.

Lisez aussi -> Chambre de commerce ordinaire en ligne, également en anglais

Quels sont les avantages des visières anglaises ?

La Chambre de commerce est un document qui peut être considéré comme la carte de visite ou la carte d’identité d’une entreprise. En effet, il contient toutes les informations sur le statut actuel d’une société de personnes, de capitaux ou d’actions dont le siège social est en Italie.

En

partant de sa fonction, nous pouvons donc comprendre à quel point il est utile d’avoir ce document également dans une langue autre que l’francen, afin qu’il puisse également être utilisé à l’étranger.

Plus précisément, la possibilité de demander les documents du registre des entreprises en anglais est utile pour les entreprises francennes et étrangères qui souhaitent opérer en Italie :

  • Les entreprises francennes engagées dans des activités d’importation/exportation sont facilitées lorsqu’elles doivent fournir de la documentation aux partenaires commerciaux et aux clients étrangers. Être en mesure d’avoir des documents officiels déjà en anglais signifie ne plus avoir à recourir à la traduction assermentée et, par conséquent, à économiser du temps et des coûts.
  • Les opérateurs étrangers sont plutôt facilités en ce qui concerne la récupération d’informations sur les entreprises francennes.
  • les documents obtenus à partir du registre des entreprises sont équipés d’un code QR qui permet au demandeur de comparer sa copie originale au document déposé aux offices.

Lisez aussi -> Certificat d’enregistrement de la chambre de commerce en ligne : la mesure en anglais

Comment lire un certificat de la Chambre de commerce en anglais

Voici quelques informations utiles pour lire le certificat en anglais, basé sur le guide réalisé par la Chambre de commerce.

Les informations figurant sur la première page du certificat en anglais comprennent :

  • le Bureau du registre des entreprises responsable de l’information ;
  • le nom de la société ;
  • le code QR ;
  • les données d’identification de la société, le profil court, concernant la forme juridique, le code fiscal, le numéro de TVA, le numéro REA, l’adresse du bureau , l’adresse PEC, le statut de l’entreprise (uniquement en cas d’annulation), l’indication de toute procédure en cours.

Au lieu de cela, la partie Contenu correspond à l’index des chapitres d’informations du document. Il s’agit de onze au total et concernent :

  1. Identification de l’entreprise, c’est-à-dire les données d’identification de l’entreprise plus complètes que celles contenues dans la zone Profil court.
  2. La structure de gouvernance, et formulaire administratif adopté par la société.
  3. Actifs et informations financières. Ce chapitre contient les informations financières et financières de l’entreprise.
  4. Procédures extraordinaires, c’est-à-dire des opérations extraordinaires sur des fusions et des défusions avec d’autres entreprises.
  5. Procédures de

  6. dissolution et d’insolvabilité, concernant des informations sur la dissolution en cours, les liquidations et les procédures d’insolvabilité.
  7. Annulation et transfert de siège, qui signalent toute annulation de l’entreprise et le transfert du siège social.
  8. L’activité économique, l’inscription aux registres professionnels et les certifications de qualité et, par conséquent. Activation des activités, des registres et des inscriptions.
  9. Employés, qui contient le nombre d’employés et d’employés indépendants de l’entreprise et la date de référence des informations.
  10. Actionnaires et détenteurs d’autres formes de droits sur les actions, c’est-à-dire des informations sur la liste la plus récente des membres et autres détenteurs de droits sur des actions ou des actions, ou sur la liste du consortium présentée par la société.
  11. Les responsables de l’entreprise, c’est-à-dire les détenteurs de postes et/ou de qualifications dans l’entreprise avec le contenu suivant.
  12. Les succursales et autres bureaux, correspondant aux bureaux secondaires et aux unités.

Source : Registre des entreprises

Gaston Alexandre

En tant que travailleur indépendant, j’ai décidé de me lancer dans la rédaction d’articles basée sur le buzz international. Je traite ainsi différents sujets, et particulièrement ceux qui ont suscité un énorme engouement dans la société mondiale. J’écris ainsi des articles concernant les thématiques à fort caractère, c’est-à-dire qui créent un véritable impact émotionnel chez le lecteur. Le nombre d’articles que j’écris est variable au quotidien. L’objectif étant de fournir le maximum d’informations pertinentes du jour, vous pouvez alors découvrir de nombreuses publications d’une douzaine de lignes par article.
Bouton retour en haut de la page